FAQ  -  Terms of Service  -  Contact Us

    
Search:
Advanced Search
 
Posted: 16/05/2012 - 4 comment(s) [ Comment ] - 0 trackback(s) [ Trackback ]
Category: Литургика

 

15 мая 2012 г.

Ньюарк, Нью-Джерси: Еп. Иероним возглавил Литургию св. ап. Марка в Казанском храме

altВо вторник 8 мая, в день памяти св. Апостола и Евангелиста Марка, викарий Восточно-Американской епархии, Преосвященнейший епископ Манхеттенский Иероним, возглавил Литургию ап. Марка в Казанском храме гор. Ньюарк, шт. Нью-Джерси. Особое значение этого события заключается в том, что Литургия св. ап. Марка не является "типичной" в современной практике Православной Церкви, хотя регулярно служилась в раннехристианские времена.

О значении Литургии св. ап. Марка, ее истории и значении для Церкви сегодня рассказал пресс-службе епархии еп. Иероним.

 

Ваше Преосвященство, расскажите, пожалуйста, об истории Литургии св. ап. Марка.

Литургия св. ап. Марка считается древнейшей Православной Литургией, дошедшей до наших времен. Несколько лет назад был найден фрагмент рукописи, датирующейся 200 г. после Р.Х. с отрывками Евхаристического канона этой Литургии. Это была основная литургия Александрийской Церкви, которую служили великие иерархи этого города, как например свят. Кирилл Александрийский.

Где-то после 1200 г. она постепенно вышла из употребления. Причиной этому стал визит в Константинополь Патриарха Александрийского. Когда он по обыкновению отслужил Литургию по Александрийскому чину (ап. Марка – прим. ред.), его укорил канонист Феодор Вальсамон, считавший, что служить не так, как принято в Царственном Граде, нельзя. Как это ни парадаксально, Царьград поминается в Литургии св. ап. Марка, а не в Литургии свят. Иоанна Златоуста. Со времени падения Константинополя в 1453 г., литургии свв. апп. Иакова и Марка служатся там раз в году. Так что аргументы Феодора Вальсамона больше не являются состоятельными.

 

Несколько лет назад Вы перевели текст Литургии с греческого на церковно-славянский. Не могли бы Вы поподробнее рассказать о переводе?

Литургия св. ап. Марка до определенной степени использовалась в Александрии вплоть до XVI века, когда список сделанный во времена свят. Мелетия (Пигаса), патриарха Александрийского, был найден в патриаршей библиотеке свят. Нектарием Эгинским. Он заинтересовался Литургией и есть сведения, что даже служил по этому чину. В 1955 г. был найден и опубликован список Литургии, сделанный свят. Нектарием, и Литургия получила большую известность в среде читающих по-гречески.

Была также опубликована другая версия Литургии в редакции доктора Иоанна Фундулиса. Основное отличие этой версии состоит в отсутствии в ней практически всех ектений. В результате, Литургия в редакции доктора Фундулиса превратилась в серию длинных молитв. Я предпочитаю версию свят. Нектария, она живая и красивая. Я переводил с греческого именно эту версию Литургии в 1997 г. В то время церковно-славянского перевода достать было нельзя – существовал русский перевод, охватывавший в основном священнические молитвы; но в нем были опущены ектении, реплики хора и т.п.

Мой перевод был одобрен Архиерейским Синодом в апреле 2007 г., и через некоторое время, Литургия ап. Марка была впервые отслужена в Джорданвилле.

alt

После Воссоединения Русской Церкви Вы не показывали перевод иерархам в России?

В мае 2007 г. я дал копию перевода Патриарху Алексию II. Переводом заинтересовался и тогдашний митрополит Кирилл, нынешний патриарх. В прошлом году по просьбе Патриарха я передал наш перевод, а также копию перевода, сделанного в России иереем Марком Боронтовым и греческий оригинал Владыке Сергию, возглавляющему комиссию по подготовке к публикации богослужебных текстов. Владыка Сергий обещал поправить славянскую версию, но сказал, что до этого комиссия должна отредактировать 18 других служб и это займет около трех лет.

 

Чем отличается эта Литургия от привычных нам литургий святт. Иоанна Златоустого и Василия Великого?

Инетерсно то, что эта Литургия в некоторой степени объясняет, почему в Русской Церкви молитва третьего часа читается до освящения Честных Даров. В Литургии св. ап. Марка эпиклесис – призывание Святого Духа на Дары – несколько длиннее и ярче, чем в Литургии свят. Иоанна Златоуста. Когда в Александрии стали повсеместно служить Литургию свят. Иоанна Златоуста, местное духовенство посчитало, что эпиклесис слишком короток. Именно тогда появился обычай чтения молитвы третьего часа.

Позднее обычай был перенят Греческой Церковью, а потом и Русской, при Патриархе Никоне на заре его реформ. В течение короткого времени обычай восприняла и Сербская Церковь, но только на Литургии свят. Иоанна Златоуста. Греки через некоторое время перестали читать эту молитву, а Русская Церковь оставила. Поэтому эта молитва сохранилась в чине русской Литургии, а в греческой – нет.

 

В чем заключается значение Литургии св. ап. Марка сегодня?

Основная ценность этой и других древних литургий заключается в том, что изучение их чина помогает лучше вникнуть в современный "каждодневный" литургический чин. По словам Святейшего Патриарха Кирилла, когда он преподавал богословие в семинарии, он именно с этой целью старался ознакомить студентов с наибольшим числом древних литургий.

"Сайт Восточно-Американской епархии www.eadiocese.org."

 

Пресс-служба Восточно-Американской епархии
Интервью: Алена Плавшич


Posted: 1/06/2011 - 5 comment(s) [ Comment ] - 0 trackback(s) [ Trackback ]
Category: Литургика

alt

Богослужебно-песенная

Терминология.

В алфавитном порядке объясним наиболее употребительные названия песнопений и моментов богослужения.

1. Акафист, по-славянски “неседальное,” при чтении или пении его возбраняется сидеть. Акафист есть хвалебный гимн из 24х песней, по числу букв греческого алфавита. В акафисте чередуются более краткие песни — кондаки с более пространными — икосами. В каждый икос входят от 6 до 12 строк похвал, начинающихся обычно при обращении к Богородице или Святому, словом “радуйся."

2. Антифоны — стихи, предназначенные для попеременного пения их двумя ликами (клиросами). Антифоны слышим на воскресной и праздничной утрени (напр. “От юности моея,” здесь они называются “степенными”), а также иногда на Литургии.

3. Богородичны — песни в честь Богоматери. Песни, где изображается плач Богоматери при кресте Ее Сына, называются крестобогородичными: они находятся в службах среды и пятка. Богородичными заканчиваются группы тропарей, стихир, седальнов. Прославлением Божией Матери и обращением к Ее предстательству проникнуто все богослужение. Выражением надежды на ее молитвенную помощь заканчиваются как внутренние отделы богослужений, в том числе ектении, так и каждая служба в отдельности. Богородичен часто предваряется славословием Святой Троицы: “Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков, аминь.”

4. Догматики — богородичны октоиха, помещенные в конце стихир на “Господи воззвах” в воскресной службе малой или великой вечерни и иногда в другие праздники. Дгматиками они называются ради того, что в них, вместе с похвалой Пресвятой Богородице, содержится догматическое учение о лице Господа Иисуса Христа.

5. Ектения — в переводе с греческого, “прилежание, усердие.” Это моление, произносимое священником или диаконом, состоящее из ряда прошений. На каждое прошение народ или лик отвечает пением “Господи, помилуй” или “Подай, Господи.”

Ектении бывают следующих видов:

а) великая: “Миром Господу помолимся,”

б) сугубая, с троекратным или многократным “Господи, помилуй,”

в) малая, краткая, начинающаяся словами “Паки и паки миром Господу помолимся,”

г) просительная, с пением “Подай, Господи.”

6. Задостойник — песнопение, которое поется на Литургии вместо “Достойно есть яко воистину,” после момента пресуществления Св. Даров. Задостойником служит ирмос девятой песни канона утрени данного праздника со своим припевом.

7. Изобразительные — небольшое последование, начинающееся псалмами: 102, “Благослови, душе моя, Господа,” и 145 “Хвали, душе моя, Господа.” Оно исполняется тогда, когда не положено совершать до Вечерни Литургию. От этого названия и самые указанные два псалма, поющиеся вначале Литургии, называются “изобразительными” псалмами. Иногда последованием изобразительных по какой-нибудь необходимости заменяют Божественную Литургию: в этих случаях его обыкновенно называют “обедницей.”

8. Канон (с греческого — правило, образец) представляет песенное творение, состоящее из 9 частей, или песней. Некоторые каноны состоят из неполного числа песней: 8-ми, четырех, трех, двух. Каждая песнь составляется из ирмоса, исполняемого пением, и ряда читаемых тропарей. Каждый канон посвящен одному предмету прославления или моления: славу Пресвятой Троицы, евангельское событие, моление Пресвятой Богородице, ублажение святого. Каноны составляются по определенной схеме: образцом для каждой песни служит песнь ветхозаветного Священного Писания, имеющая прообразовательный смысл для Нового Завета.

Ирмос первой песни вспоминает чудесный переход через Красное море (Исх. 15:1-19). Ирмос второй поется только в Великом Посту. Он построен на материале обличительной песни Моисея в пустыне (Втор. 32:1-44). Ирмос третьей — на благодарственной песни Анны, матери пророка Самуила, за дарование ей сына (1 Цар. 2:1-10). Ирмос четвертой христиански толкует видения прор. Аввакумом Господа Бога в блеске солнечного света (Аввак. 3:2-19). Ирмос пятой — на видении Исаией светлого пришествия Спасителя, воскрешающего мертвых (Исаии 26:9-21). Ирмос шестой на истории пророка Ионы, напоминающей о нашей погруженности в бездне грехов. Ирмос седьмой и восьмой песней основан на песне трех отроков, брошенных в пещь вавилонскую, предъизображении христианского мученичества. Ирмос девятой примыкает к песне Богородицы “Величит душа моя Господа” и содержит величание Ее и прославление бессеменного рождения от Нея Сына Божия.

В начальные времена Церкви, ветхозаветные песни исполнялись целиком. Каноны были составлены позже и помещались между песнями Ветхого Завета, как и теперь на утрени первой недели Великого Поста. Постепенно каноны заменили ветхозаветные песни, сохраняя лишь их содержание в ирмосах.

9. Катавасия — так называются ирмосы канона, которые поются в конце каждой песни канона. Уставом полагается для пения катавасии сходиться певцам обоих клиросов на середине храма. Катавасия, по-гречески, “схождение.”

10. Кафизмы — подразделения Псалтири. Все 150 псалмов Псалтири составляют 20 кафизм. Это слово обозначает “сидение,” так как при их чтении на Утрени разрешается сидеть.

11. Кондак и икос.

Кондак — краткая похвала святому или празднику. Место кондака — на Утрени после 6ой песни канона. Так как кондак выражает сущность данного воспоминания дня, то он исполняется почти на всех службах: на утрени, часах, на Литургии, на изобразительных, на повечерии. Праздничный кондак в каноне обычно после себя имеет икос.

Икос — песнопение немного большего размера, чем кондак. Он тоже содержит похвалы, но при этом часто еще прибавляются к ним основания для чествования: или исторические, или житейские или иные. Икос является дополнением к кондаку и отдельно никогда не читается при богослужении.

12. Лития (моление) — молитвенное последование, входящее в состав Всенощного Бдения в дни больших праздников в конце Вечерни. Она состоит из пения стихир, ектений с многократным “Господи, помилуй” и особой молитвы. Священнослужители совершают ее в притворе храма. Лития совершается и вне храма во время крестных ходов. Бывает также Лития об умерших, она представляет собой краткое заупокойное последование.

13. Непорочны — 17 кафизма Псалтири (118 пс.), называется так по начальным словам: “Блажены непорочные в путь.”

14. Параклисис — канон Богородице, поется во всякой скорби душевной, иначе “утешительный” (более общеупотребительный начинается ирмосом “Воду прошед” и тропарем “Многими содержим напастями”).

15. Парастас (стояние) — служба об умерших, построенная по типу Утрени.

16. Паримии (притчи, иносказания) — чтения из Священного Писания, по преимуществу из Ветхого Завета, образного характера или пророческого, иногда просто назидательного.

17. Подобен: такая надпись постоянно встречается над отдельными песнопениями в минеях, триодях и др. книгах. Она обозначает, что данное песнопение составлено, в смысле стихотворного размера, количества стихов и самого содержания, по образцу другого, основного, который тут же указывается. Мелодия исполнения следует его образцу. Песнопения, которые имеют свое независимое построение и свой особый напев, называются иногда “самогласными.” Самоподобными называются в славянских богослужебных книгах таких два-три песнопения, которые почти сходны друг с другом, имея часто одинаковое начало и конец.

18. Полиелей — по-славянски “многомилостивое” (Как милостив Господь!) это торжественная часть Утрени, исполняющаяся при открытых царских вратах и при свете паникадил, псалма 134 “Хвалите имя Господне” и пс. 135 “Исповедайтеся Господеви,” или же отдельных стихов из этих псалмов.

19. Причастен — стих, который поют на Литургии после “един свят, Един Господь,” когда совершается в алтаре причащение священнослужителей.

20. Прокимен (впереди положенный) — то или другое изречение из Священного Писания (обычно из Псалтири) в сопровождении одним или несколькими стихами. Оно произносится чтецом, а затем повторяется хором перед чтением Апостола, Евангелия, паремии. Смысл прокимена соответствует следующему за ним чтению. Церковь призывает к вниманию возгласом “Премудрость, вонмем!”

21. Стихиры — песнопения, их обычно несколько, в честь празднуемого события, или святого. Стихирами они называются потому, что в большинстве случает распределяются между конечными стихами псалмов или имеют перед собой стихи Священного Писания. Так, при группе вечерних псалмов “Господи, воззвах к Тебе” они называются “стихиры на Господи воззвах.” При группе утренних псалмов “Хвалите Господа с небес,” называются “стихирами на хвалитех."

22. Тропарь — “обращение” может быть “венок.” Так называется основное песнопение, выражающее суть праздника. Оно содержит прославление события или святого, увенчание его похвалами. Этот тропарь точнее называется “отпустительным” тропарем. В других случаях бывают целые группы тропарей-похвал. Песни канонов состоят из ирмоса и идущих за ним тропарей. В пасхальном каноне эти тропари поются, а в остальных канонах читаются.

В мире молитвы
Краткие сведения о православном богослужении

Протопресвитер о. Михаил Помазанский

Posted: 25/05/2010 - 1 comment(s) [ Comment ] - 13 trackback(s) [ Trackback ]
Category: Литургика

Очень интересный сайт о Православных Богослужениях и Праздниках.

 

www.novgorod.ru/read/information/cultutre/singing/song/

Archive
Categories

Требуется материальная помощь
овдовевшей матушке и 6 детям.

 Помощь Свято-Троицкому храму